世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

まさか○○じゃないでしょうねって英語でなんて言うの?

まさかそんなことはないよねって
ニュアンスです。

default user icon
( NO NAME )
2017/12/04 20:17
date icon
good icon

57

pv icon

40402

回答
  • Don't tell me 〇〇!

「まさか〇〇じゃないでしょうね」にぴったりなのが
Don't tell me 〇〇!
です。

直訳すると「〇〇とは言わないでくれ!」ですが、「そうはあって欲しくない」という思いを伝える表現です。

Don't tell me you forgot!
「忘れたなんて言わないでくれ!」
→「まさか忘れたわけじゃないよね!」

ご参考になれば幸いです。

回答
  • You must be kidding!

  • No way!

You must be kidding!
No way!

といったシンプルな表現でもまさか!といったニュアンスを出すこともできます。
冗談だよね〜。まさか〜。といった感じになります。
ご参考までに。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • You better not say ...

  • Don't tell me ...

You better not say ...
Don't tell me ...

上記のように英語で表現することもできます。
いずれも「まさか〜じゃないでしょうね」というニュアンスの英語表現です。

例:
You better not say you failed the test.
Don't tell me you failed the test.
まさか試験が赤点だったなんて言わないでしょうね。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

good icon

57

pv icon

40402

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:57

  • pv icon

    PV:40402

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー