「さっき聞いた!」という表現を英語で伝えると「I just heard this!」という表現を使っても良いと考えました。「Just ~」という言葉の意味は「さっき〜した」です。例えば、「I just ate.」(さっき食べた)と「I just saw it.」(さっき見た)です。「歌」は「song」です。「Song」を入れると、「I just heard this song.」になります。テレビで聞いた場合、「I just heard this song on TV.」という表現も使っても良いと考えました。
ご質問ありがとうございます。
・「I heard this song the other day. 」
(意味)先日この曲を聞きました。
<例文>I heard this song the other day. I really like it. Is she a famous singer?
<訳>先日この曲を聞きました。すごくいいですね。彼女は有名な歌手ですか?
参考になれば幸いです。