さっき店にいた人たちだって英語でなんて言うの?

店を出て前を歩いてる人たちがさっき店で見た人だったとき
male user icon
keitaさん
2019/05/26 21:38
date icon
good icon

1

pv icon

1684

回答
  • They were there at the shop

    play icon

  • I just saw them at the shop

    play icon

sawだとseeの過去形なので
見た!という意味が強いですが
they were(are) there で
あそこにいたというニュアンスです
Yuki O DMM英会話講師
回答
  • I’ve just seen these people in the other shop.

    play icon

  • They were in the other shop.

    play icon

1)just をつけて、’さっき’’たった今′
the other shop (行ったことのある)あの店、他の店
the をつけて、(お店を)特定できます、この二人の会話の中では話している’お店’が特定(分かっている)と見なして、the other shopとしました(^^)

2)は、シンプルに あの人たちあの店にいたよ という意味合いになります
good icon

1

pv icon

1684

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1684

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら