呆れた様な表情と声音で言った場合:
You must be kidding.
からかってるんでしょ?
You must be joking.
冗談なんでしょ?
怒った様な表情と声音で言った場合:
You must be kidding!!
ちょ、からかわないで!!
You must be joking!!
ちょ、冗談言わないで!!
ちなみに3つ目の
Hahaha... very funny
は棒読みで言うと、それ以上冗談言うと怒るよ。
と言うようなニュアンスにもなるフレーズです。
Insane=「正気とは思えない、ばかげた」
Have got to be~=「~にちがいない」 (同) have to be~
Kid=「からかう/冗談を言う」
That's insane.「それって馬鹿げている/正気とは思えない」
You’ve got to be kidding.「あなたは冗談を言ってるに違いない」=「馬鹿げてる」
ご参考まで