世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

泥棒!やめて!って英語でなんて言うの?

海外旅行でスリやひったくり・強盗に遭遇した時に、助けを求めるための叫び方を教えてください。
female user icon
Yukaさん
2017/12/23 20:12
date icon
good icon

42

pv icon

17024

回答
  • Stop! Thief!

  • Thief! Help me!

Saying "Stop! Thief" communicates two messages. First, it lets the thief know that you know they are trying to rob you. It may scare them and make them stop, especially if they thought that you didn't notice them. Secondly, it lets everyone around you know that there is a thief so that they can deal with the situation. "Thief! Help me!" is more similar to saying 「泥棒!助けて!」but it has almost the exact same effect. People hearing those two phrases will know that you are the victim of a crime and it might make the thief afraid.
"Stop! Thief"という表現は2つのメッセージを伝えています。まず、あなたが泥棒に遭いそうになっていることを泥棒に知らせることができます。相手があなたが気付いていないと思っている場合は特に、驚かせてやめさせることができるかもしれません。次に、泥棒がいることを周りの人に知らせることができるので、状況に対処してもらえます。 "Thief! Help me!"は「泥棒!助けて!」に近いですが、ほとんど同じ効果があります。この2つのフレーズを聞いた人はあなたが犯罪の被害者であることに気付くので、泥棒は怖がるかもしれません。
Scott F DMM英語講師
回答
  • Help! they are a thief!

  • Help! they are trying to steal off me

  • Help! Thief!

To draw attention to people for them to help you then a simple 'help!' would do said loudly so they can hear If you want to tell them why you need help then 'help! thief!' or 'help!, they are a theif' would explain why
助けてもらうために人の注意をひく場合には、聞こえるように大きな声で'Help!'(助けて!!)と言えばいいでしょう。 助けが欲しい理由を伝えたいなら、'Help! Thief!'(泥棒!助けて!)又は'Help! They are a theif'(助けて!泥棒です!)と言えます。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • Stop stealing!

  • Help me! He's a thief!

  • Stop stealing! Get away from me.

When confronted with a situation whereby someone is trying to steal from you it's usually best to scream at the top of your lungs, using words such as "Help!", "Stop" or "Thief" will get your message across. Criminals hate attention being drawn to them and by screaming you will be doing just that. If you're lucky the thief might be startled and run away. Example: Stop stealing! Get away from me. If said in a loud angry voice you might get the thief to back off.
誰かに物を盗まれそうな状況では、大声で叫ぶのが一番いいですね。"Help!"(助けて)、"Stop"(やめて)、"Thief"(泥棒)などと言えば伝わります。 犯罪者は人目に付くのを嫌います。大声を出せばそうなりますよね。運がよければ泥棒はビックリして逃げていくかもしれません。 【例文】 Stop stealing! Get away from me. [訳]盗まないで!あっちに行って! 大きな声で怒って言えば、泥棒もひるむかもしれません。
Lenae DMM英会話講師
回答
  • Thief, help!

  • Stop thief!

The traditional cry is either "Heeeeelp!!" or "Stop thief!" Usually, when you are alerted to an ongoing act of theft, your cry will make the thief run - hence "Stop thief!"
典型的な叫び声は「Heeeeelp!!(助けて!)」または「Stop thief!」です。 たいてい、こちらが盗みに気づき叫び声を上げると、泥棒は逃げます。ですから「Stop thief!(待って!泥棒!)」です。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Help! That guy just stole my wallet

  • Somebody help. That person stole my wallet

  • Thief! Someone help me!

When you want to shout for help because a person stole something for you, then you may ask for it in the following ways: -Help! That guy just stole my wallet. -Somebody help. That person stole my wallet -Thief! Someone help me!
何かを盗まれて助けを求めたいときは、以下の言えます: Help! That guy just stole my wallet. (助けて!その人私の財布盗みました。) Somebody help. That person stole my wallet (誰か助けて!その人私の財布盗みました。) Thief! Someone help me! (泥棒!誰か助けて!)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Thief! Stop!

  • Please help!

  • Someone help me!

If someone is trying to steal from you, you need to use a loud, stern voice and shout, "Thief! Stop!" It will alert others nearby that someone is trying assault you. You can keep shouting this as well as, "Please help!" If someone hears this, they will know you need assistance immediately. You can even shout, "Someone help me!" Say it as loud as you can so others will know to come see how to help you.
何かを盗まれそうなときは、厳しい口調で、叫ばないといけません: "Thief! Stop!"(泥棒!待て!) 周りの人に、人から攻撃を受けていることが伝わります。"Please help!"(助けて)と一緒に、これを叫び続けるといいです。これを耳にすれば、すぐに助けを必要としていることが分かります。 "Someone help me!"(誰か助けて)と叫ぶこともできます。周りに伝わるように、できるだけ大きな声で叫びましょう。
Jaymie Gee DMM英会話講師
回答
  • HELP! Police

  • Help Burglar

  • Emergency

You can yell help Yell Call the police Yell Help Help In some cases yelling repeatedly DANGER DANGER can cause attention and scare of an attacker
大声で、 Help (助けて) Call the police (警察を呼んでください!) Help Help (助けて助けて) などと言うといいです。 「DANGER DANGER」と大声で繰り返していると、周りが気づいて相手を追い払えることもあります。
Joe Joe DMM英会話講師
回答
  • Thief! Help!

  • Stop the thief!

1. Thief! Help! 「泥棒!助けてください!」 2. Stop the thief! 「泥棒を止めてください!」 上記のような英語フレーズを使うことができます。 thief で「泥棒」という意味の英語表現になります。 ぜひ使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

42

pv icon

17024

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:42

  • pv icon

    PV:17024

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー