世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

良いところまで行くって英語でなんて言うの?

例えば、ワールドカップで日本は良いところまで行くだろう といったように、優勝するわけではないが、そこそこ良いところまで行くというのはどういいますか
default user icon
( NO NAME )
2017/12/26 00:46
date icon
good icon

3

pv icon

5460

回答
  • I think they have a good chance of going far in the World Cup.

  • I think they have a chance of making the playoffs.

  • I think they've got a shot.

①I think they have a good chance of going far in the World Cup. 「ワールドカップで良いところまで行く可能性はあると思う」 They have a good chance→高い可能性がある Going far→良いところまで行く、成功する ②I think they have a chance of making the playoffs. 「プレーオフまで進む可能性はあると思う」 They have a chance→可能性がある Making the playoffs→プレーオフまで進む ★Make it→やり遂げる、成功する ③I think they've got a shot. 「(成功する)良いところまで行くと思う」 ”They've got a shot”は、イデイォムフレーズです。 少しでもお役に立てれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

3

pv icon

5460

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5460

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら