フードを被ると暖かいけど視界が悪くなるから被らないよって英語でなんて言うの?

寒い日に友達からそのコートのフード被ればいいんじゃない?と言われ、確かにそうすると暖かくなるけど視界が狭くなるからしないよと言いたいです。
default user icon
RYOさん
2017/12/28 20:52
date icon
good icon

3

pv icon

4621

回答
  • If I put my hood up, it's warm, but I can't see as well.

    play icon

  • If I wear my hood, it's warm, but it blocks my peripheral vision.

    play icon

I can't see as well = 普通ほど見えない(「も」という意味の「as well」ではなく)

peripheral vision = 周辺視野
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

3

pv icon

4621

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4621

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら