Many Japanese ask for perfection in English (which) other Japanese speak. For example, in pronunciation.
まず、英語の「モーション」というのが何を指すかわかりませんのでこれは省略して、後半は
For example, in pronunciation.(たとえば発音についてだよ。)
だけにしました。
前半は「日本人は」と言ってもすべてではないので Many からはじめました。
「きびしい」は、ここでは
ask for perfection(完璧を求める)
という言い方を使いましたが、be strict with でも伝わります。
発音の話が出ているので、「他の日本人の話す英語」(which other Japanese speak)としています。