世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

血生臭いって英語でなんて言うの?

クリスマスの夜に観た映画が想像以上に血生臭くて、聖なる夜には観るべきじゃなかったよ。。。という感じです。
default user icon
Erikaさん
2017/12/31 16:16
date icon
good icon

1

pv icon

5542

回答
  • bloody

血なまぐさいは bloodyです。 bloodは血のことで、その形容詞形。 日本語と同じ、そのまんまですね。 I shouldn't have watched that bloody movie on Christmas Day. クリスマスにあんな血なまぐさい映画を見るんじゃなかったよ。 という感じで使ってみてください。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
good icon

1

pv icon

5542

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5542

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら