[アイロン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57858/)をかけるは英語で「iron」です。
従って、アイロンをかけるのが[嫌い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34956/)と言いたいのでしたら、
I don't like ironing.
となります。
その場合、likeの後ろに動詞を置くためironingと、-ingが付きます。
ironing=アイロンをかけること
I hate ironing
→[アイロン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57858/)がけが[嫌い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34956/)
「iron」は動詞として「アイロンをかける」という意味があります。
「hate(動詞)」は「~が嫌い」という意味です。
【例】
I hate ironing.
〔Huffington Post-Nov 18, 2015〕
'You stupid Jew! Don't you know how to iron a shirt? In Austria, a girl your age knows how to cook and iron.'
〔Daily Mail-Feb 10, 2017〕
回答は一例です、参考にしてください。
ありがとうございました