「ちょうど良い距離」は「perfect distance」と言うことができます。また、1回走る距離を1つの単位として「A 10km-run」という言い方が、アメリカ英語では最も一般的です。なので「A 10km-run is the perfect distance for me to run」とすれば「10kmのランニングが、自分にとってはちょうどよい(走行)距離だ」となって、自然に聞こえると思います。ご参考にしていただければ幸いです。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
just the right distance
ちょうど良い距離
just right で「ちょうど良い」のようなニュアンスを表現することができます。
例:
I think 10km is just the right distance for me.
10キロが私にとってはちょうど良い距離だと思います。
ぜひ参考にしてください。