世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そろそろいいかな(料理の時)って英語でなんて言うの?

料理をしているときに頻繁に使うことになる言葉です( ˶ˆᴗˆ˶ ) フライパンに具を入れたり、焼き加減を見ているときに、もうそろそろいいかな(できたかな)といった具合ですね。
default user icon
( NO NAME )
2018/01/21 17:18
date icon
good icon

4

pv icon

4209

回答
  • Should be good

  • Should be almost done

  • It’s looking ready

“Should be” は「〜はず」という意味です。 “Should be good” = 「もういいかな」、「そろそろいいかな」という表現です。 “Should be almost done” = 「もうそろそろ出来たかな」、「もう少しで出来上がり」 Should be はとても使いやすいですよ!料理の本でレシピの写真を見て、「こんな感じに出来上がるはず!」= It should look like this!! “It’s looking ready” = 「出来上がってる感じ」 また、「いい感じ」と言いたい時は “it’s looking good” と言います!
good icon

4

pv icon

4209

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4209

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら