居酒屋などで、メニューを決めるときやこれから何をするか決めるとき、どの教材を使うか決めるとき。相手に適当に決めてほしいときに何て言えばいいですか?
僕も
You can decide it かit's up to you.を使います。
例えばあんまり来たことがない居酒屋などでメニューは相手のほうが知っているだろうし、ここは彼にお任せよう
という時であれば
Up to you やyou can decide などと一緒に
Leave it to you. も使います。
Leave it to you:お任せするよ
Leave it to me: 私に任せて
どちらのも日常会話でよく使う表現です。
この場合の「適当に」というニュアンスがなかなかに難しく
まずはシンプルに
決めていいよ、と
You can decide it.
と言えることが大事かなと思います。
他には、有名なところで
It's up to you.
君次第だよ。
というのも文脈には沿うかなと思います。