今日は都合が悪いって英語でなんて言うの?

今日は都合が悪くなったので、明日に予約を変更してほしいときになんて伝えればよいのでしょうか。
male user icon
hiroさん
2016/01/30 22:21
date icon
good icon

15

pv icon

16155

回答
  • ① I can't do today anymore! Can we change the reservation to tomorrow?

    play icon

「① I can't do today anymore! Can we change the reservation to tomorrow?」が「今日は都合が悪くなったので、明日に予約を変更して」。 レストランの予約なのかはわかりませんが、上記の質問に対してはこう答える事がいいと思います。 ただ単に「今日は都合が悪い」と伝えたいなら「Today isn't so good」と言えば分かりますよ。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Something came up

    play icon

これはよく使います。 行く予定だったのに急遽行けなくなった場合相手に Something important came up ちょっと用事ができて___ ちなみにみなさんがよく使う「言い訳」は An excuse 言い訳 良い言い訳 Good excuse 悪い言い訳 Bad excuse 
ALPHA English 英会話カフェ
good icon

15

pv icon

16155

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:16155

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら