世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

顔立ちが整ってるって英語でなんて言うの?

あなた顔立ちが綺麗で整ってるね、って言いたいのですがなんて言えばいいですか? イケメンやカッコイイって意味では無く、顔のパーツが彫刻みたいに整ってるって意味の綺麗だねって意味です。 整ってるを強調したいです
default user icon
enu ruiさん
2018/01/29 20:17
date icon
good icon

32

pv icon

23439

回答
  • well-proportioned face

    play icon

well-proportionedは「よく」の意味する「良い」の副詞のwellと「釣り合いのとれた」の意味をするproportionedという2語でできています。proportionedはもともとproportion、つまり「割合」「比率」という意味をもつ単語から来たものです。 ちなみに、well-proportionedは顔以外に体などを表現するときも、使うことができます。 If you want to be a model you need to have a well-proportioned body. もしモデルになりたいと思うなら、均整のとれた体をもつ必要がある。
回答
  • You have a chiseled face!

    play icon

ご質問者さんへ こんばんは。a chiseled face と表現できます。 発音は、お手持ちの辞書やネット等でご確認ください。 chiselは動詞で「~を彫る」という意味があります。 今回お求めの状況に、ピッタリです。 お役立て頂けますと幸いです。 LLD外語学院 学院長 前川
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

32

pv icon

23439

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:23439

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら