質問する
ゲストさん
注目
新着回答
それって理想的だねって英語でなんて言うの?
たとえば、家が仕事場にもなっているから、毎日昼寝できるんだと聞いて。 「それってまさに理想的だね!」と言いたいとき。 "it's ideal"でよいのでしょうか?こなれた表現を教えてください!
kyokoさん
2018/02/03 23:49
40
35980
Maki I
カナダ在住翻訳通訳者・アートマネージャー
日本
2018/02/06 15:31
回答
That's ideal.
I wish I could do that.
It's idealでOKですが、That's idealという言い方を良く耳にします。so/reallyなどを付け足せば(That's so/really ideal)、より思いを強調できます。 もう一つ、I wish I could do that(私もそうできれば良いのに)という表現も相手が言ったことに対して「理想的」と感じていることを伝えるのに便利です!
役に立った
20
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2018/11/29 14:30
回答
It's/that's ideal.
It's perfect.
「it’s ideal」で十分意味は伝わります。it’sとthat’sの違いは、「これ」と「それ」と同じで、相手がその理想な場にいるならば、「それは理想的だね」を「that’s ideal」といいます。
役に立った
10
desmonh
英語講師
アメリカ合衆国
2018/11/29 15:08
回答
1.That's ideal
2.That's an ideal situation
「それ」は英語で"That"だから"it"より"That"の方がいいと思います。 理想的はその通りに"ideal"に翻訳します。 2番目の"ideal situation"は「理想的な状態」みたいなことです。
役に立った
10
40
35980
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
理想的なって英語でなんて言うの?
理想的って英語でなんて言うの?
一姫二太郎って英語でなんて言うの?
人間が住む場所って英語でなんて言うの?
楽しいことを一緒に全力で楽しむ仲間はみんな家族!って英語でなんて言うの?
現実って英語でなんて言うの?
「遊びと仕事」の区別がほとんどないって英語でなんて言うの?
言うべきときに言うべきことをきちんと言える人っっって英語でなんて言うの?
王子って英語でなんて言うの?
妹の男のタイプは背が高くてイケメンでちょっとクールな人。そんな奴おるものか!って英語でなんて言うの?
回答済み
(3件)
役に立った:
40
PV:
35980
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
8
3
Sana N
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
2
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
114
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6895
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら