For the time being I just tried to fill in the answer sheet.
とりあえずは二つの意味を持っています。
一つ目は一時的にという意味。英語でそれを:for the moment, for the time being, temporarily, tentatively などです。
二つ目は、急いでいるか何よりも前にしなくてはいけない行動のことです。それを英語で、 foremost, first of all, firstなどです。
上の文章、「とりあえず書いた」とはその一つ目に当たります。
どうずご参考までに。
この言い方が(あまり深く考えなくて、ただ答えを埋めるために、何かを書いた)というニュアンスがあります。
「テストの問題が難しかったので、解答を埋めるためにとりあえず書きました」というのは The test problems were hard, so I just wrote something in to fill in the answers と表現できます。
参考になれば幸いです。