世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

不思議って英語でなんて言うの?

よくわからないことや、不可解なことです。 有名な作品である「不思議の国のアリス」という作品のタイトルにも入っています。
male user icon
nobuさん
2018/02/26 15:28
date icon
good icon

182

pv icon

103237

回答
  • mystery

  • strange

  • wonder

「不思議」と言う言葉には、色々な意味やニュアンスがあります。 mysteryは、「[よく分からない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77566/)こと、[謎](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55952/)」と表現したい時に使います。日本語でも「ミステリー」と言うことがありますね。 例文: It's still a mystery as to whether milk is actually good for your health. 牛乳が本当に体に良いかどうかはまだよく分かっていません。 strangeは、「不思議」と言いたい時にも使えますが、「奇妙、変」などという意味でも使います。 例文: That's strange. I put my wallet in my bag, but it's not there. (なんか変だな〜。お財布をバックの中に入れたのに、バックの中にない。) 不思議の国のアリスは、Alice in Wonderlandと英語では言いますよね。 wonder も日常会話で使います。 例えば:I wonder if it's going to rain today. (今日、雨降るのかな〜?) 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • weird

  • supernatural

カジュアルな会話の中で「それって[変](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/86976/)じゃない。」と言う時は、 "That's weird." をよく使います。 また、「科学的によくわからないことや、[不可解](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/73860/)なこと」は、 ”supernatural" と言います。
回答
  • mysterious

不思議は英語で mysterious と言います。形容詞です。 例) 不思議な島 A mysterious island 彼は不思議な人 He's a mysterious person ご参考になれば幸いです。
回答
  • strange

  • mysterious

「不思議」は英語で「strange」か「mysterious」といいます。「不思議の国のアリス」の英語のタイトルは「Alice in Wonderland」といいます。「不思議の国」は英語で「wonderland」といいます。 I had a strange experience yesterday. (私は昨日不思議な経験がありました。) He’s a mysterious person. (彼は不思議な人です。) There’s a strange smell coming from the house next door. (隣の家から不思議な匂いが漂ってきた。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • strange

  • weird

「不思議」という言葉を英語で伝えると、「strange」という言葉も「weird」という言葉も使っても良いと考えました。この二つの言葉は形容詞です。例えば、「strange man」や「weird story」など言っても良いです。「不思議の国のアリス」という本の名前を英訳すると、「Alice in Wonderland」という名前になります。英語と日本語の名前は直訳されていません。例えば、「Alice in Wonderland is my favorite story.」と言っても良いです。
回答
  • strange

  • mysterious

  • curious

不思議は、strange、mysterious、または curious を意味します。これらの言葉はすべて、異常な、または驚くべきことを説明するために使用されます。 I had a really mysterious/strange/curious dream. 私は本当に不思議な夢を見ました。 She's a mysterious/strange/curious person. 彼女は不思議な人物です。 A mysterious/strange/curious thing just happened. 不思議なことが起こった。
ReneeS オーストラリア人英語講師
回答
  • I watched a mystery movie last night that gave me nightmares.

  • This is the best mysterious novel I've read in years.

  • His behavior was a mystery to me.

不思議 mystery, marvel, strange 私は昨夜、私に悪夢を与えた不思議の映画を見ました。 I watched a mysterious movie last night that gave me nightmares. これは私が何年も読んだ中で最高の不思議な小説です。 This is the best mysterious novel I've read in years. 彼の行動は私には不思議だった。 His behavior was a mystery to me.
回答
  • mysterious

  • strange

mysterious - ミステリアス strange - 奇妙、不思議 上記はいずれも「不思議」というニュアンスの英語表現です。 「不思議の国のアリス」は英語で Alice's Adventures in Wonderland / Alice in Wonderland となります。 wonder も「不思議」な印象があります。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

182

pv icon

103237

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:182

  • pv icon

    PV:103237

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら