世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

不思議ですねって英語でなんて言うの?

例えば、「メールを送ったはずなのに届かなかったんです」「不思議ですね」のように、どうしてそうなったか理由がわからないようなときに、「不思議ですね」と返すことがあると思いますが、この「不思議ですね」はどのように言うと自然でしょうか?
default user icon
Nijuさん
2019/01/20 11:40
date icon
good icon

72

pv icon

50641

回答
  • That's odd

  • Strange isn't it

サーキャスティックに言っているのでしょうか? それとも本当に[不思議](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38601/)なのですか? 英語では皮肉りがありますので、[皮肉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51263/)っていうなら「Strange isn't it」(不思議だよねー)とか使えます。でも本音としては「ただスルーしただけでしょ」と言っているような感じです。 本当に不思議なら「That's odd」と一言言うのがいいと思います。 基本的に電子メールは間違い無いので、ここら辺はニュアンスをしっかりさせた方がいいですね。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • That's weird.

  • That's strange.

weirdやstrangeがこのシチュエーションでの”[不思議](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38601/)ですね”に使えます。 ===直訳=== Weird = 異様な, 変な Strange= [奇妙な](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54445/),不思議な,変な ===================== Weird はカジュアルに日常生活のなかで使えます。 例: 友達にメッセージを送ったのに届かなかった時は Aさん:I wonder why my message did not reach you.   なんでメールが届かなかったか不思議に思います。 B さん:It is weird, isn't it. 不思議ですよね。 ===================== Strangeはフォーマルな場面でも使える単語です。 例: Aさん:I sent you an email this morning, did you receive it? 今朝Eメールを送ったのですが、届きましたでしょうか? B さん:Strange. I did not. 不思議ですね、届いてないです。 ===================== ご参考いただければ幸いです :)
Haruha W DMM英会話講師
回答
  • That's strange

  • That's funny

  • It's a mystery

この場合で言う不思議はどちらかと言うと変って意味で 使うことが多いです。 That's strange と言う表現などがよく使われたりします。 後者はおかしいって意味の不思議で that's funny とも言います。 謎ですねと言った感じでの不思議ですねだと it's a mystery と 言うのも良いでしょう。 直訳だとミステリーだねです。 ※ボキャブラリー strange = 不思議 funny = 面白い mystery = ミステリー、謎
回答
  • Weird,isn't it?

  • That's odd/That's strange/That's so bizarre.

  • Makes you wonder

1.不思議ですね‐"Weird"とは変/不思議って意味を持っていて、例えばメールの話だと”Did you receive my email?"私のメール届いた?って聞くと”No. Weird,isn’t it?" ”いや、変だね/不思議(Weird)だね(Isn't it)って返事となります。 2.Oddは結構日常の会話で使うことが多いです。本当に変だと思ってる場合Oddを使うのがおすすめします. That's strange/bizarreっていうと奇妙ですね/不思議ですねって意味となります。 3.Makes you wonderとなぜかなってニュアンスですね。Wonder自体が不思議って意味を持つんですがメール届いてない例だったら”Makes you wonder"の返事だと思います”あれ?不思議だね”となります。
回答
  • I wonder why.

  • That's strange.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I wonder why. 「なんでだろう」 または That's strange. 「それは変だ」 と表現しても良いと思います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

72

pv icon

50641

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:72

  • pv icon

    PV:50641

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら