Detective is the most common term to hear for someone who is like Sherlock Holmes. But you might also hear "Private eye" or "Sleuth."
The difference between Private eye and Sleuth is that a Private eye tends to be someone who is paid by an individual to find information for them. While, a sleuth tends to be someone who is just having fun following clues.
Here are a few examples of these words.
"Have you seen the new Private eye movie?"
"That man sneaking around the corner could be a private eye on a case!"
"I like to solve puzzles so my friends call me a sleuth sometimes."
"The greatest sleuths of all time are on the hunt for the missing cell phone!"
Hope this helps.
Detective (探偵)はシャーロックホームズのような人について表す最も一般的な言葉です。ですが、 "Private eye" とか "Sleuth."という表現もあります。
Private eye と Sleuthの違いとしては次の通りです。Private eye は個人の依頼主に報酬を支払われて情報を収集する人です。一方で Sleuth はただ単に事件解決の糸口を追いかけるのを楽しんしでいる人を指します。
例文:
"Have you seen the new Private eye movie?"
(新しい探偵映画を見た?)
"That man sneaking around the corner could be a private eye on a case!"
(かどで張っている男性はこの事件の探偵かもしれない。)
"I like to solve puzzles so my friends call me a sleuth sometimes."
(パズルを解くのが好きなんです。それで友達からときどき探偵って呼ばれます。)
"The greatest sleuths of all time are on the hunt for the missing cell phone!"
(最高の探偵たちがなくした携帯電話を探してくれてる!)
Hope this helps.
A "detective" is a person who works with the police to investigate and solve crimes. Whereas, a "private detective" is a person that does not work with the police and can be hired to solve mysteries or find out information about someone/something.
A detective, 'detects' crimes to solve. Detect means to search for and find something.
An inspector, 'inspects' crimes to catch criminals. Inspect is to look at and study something closely.
An Investigator, investigates crimes. To investigate something is to thoroughly research and study it to come up with theories as to how and why things happened.
Each of these terms could be used to describe a person that solves crimes.
探偵は英語で private detective と言います。この private は「民間」という意味です。刑事も detective と呼ばれており、探偵は公務ではなく一応民間の刑事だということ表すために private をつけます。
例)
夫が不倫しているかと確認するために、探偵を雇った
I hired a private detective to see if my husband had been cheating
ご参考になれば幸いです。
▪ Detective
▪ Crime investigator
Both the above can be used in this situation. A detective and investigator are solving crimes.
Example sentences:
a. I want to be a detective when I grow up.
b. A crime investigator is busy with the new murder case.
▪ Detective (探偵)
▪ Crime investigator (犯罪調査官)
この場面では上記のどちらの言葉でも使用できます。探偵も犯罪調査官もどちらも犯罪を解決する仕事です。
例文:
a. I want to be a detective when I grow up.
(大人になったら探偵になりたいです。)
b. A crime investigator is busy with the new murder case.
(犯罪調査官は新規の殺人案件で忙しい。)
The best word and most commonly used word is "Detective". Sherlock Holmes is a detective.
A "detective" is someone who looks for clues to solve crimes.
This type of person can also be called an "Inspector", "Investigator" or a "Private Eye"
「探偵」は英語で「private detective」か「detective」といいます。
I like reading detective stories.
(私は探偵の小説が好きです。)
Sherlock Holmes is the most famous fictional detective.
(シャーロック・ホームズは最も有名な小説の探偵です。)
I thought my husband was cheating on me so I consulted a private detective.
(私は旦那が浮気をしていると思ったので探偵に相談した。)
Explanation: A sleuth is someone who investigates something - especially a crime or mystery - someone such as Sherlock Holmes.
Example sentence:
"Conan Doyle's Victorian sleuth hero is called, Sherlock Holmes."
説明: "sleuth"(探偵)はシャーロック・ホームズのように犯罪やミステリーなど何かを調査する人のことです。
例文:
"Conan Doyle's Victorian sleuth hero is called, Sherlock Holmes."(コナン・ドイルのビクトリア朝時代の探偵ははシャーロック・ホームズと呼ばれます。)
1.) detective (探偵) 「探偵」は一般的に英語でdetectiveと訳せます。ちなみに「刑事」も英語でdetectiveと呼べます。それで「探偵」という言葉だけを言いたい時は英語でprivate eyeとも訳せます。
例えば、
Sherlock Holmes and Conan are famous detectives. (ホームズとかコナンとかが有名な探偵です)
I want to be a private eye. (探偵になりたいです)
「探偵」という単語は英語でいろいろな直訳がありますが、だいたい「detective」を使います。有名な探偵(たとえば、ホームズとコナン)は「detective」といいます。警察として働かなくていいです。警察の「刑事」という意味も「detective」を使うことがありますが、「police detective」の方がいいと思います。
「sleuth」も言うことがありますが、たいてい警察の方じゃなくて、謎や神秘を調べることが好き人です。
「investigator」とは「捜査官」という意味です。
「他人の動静や秘密をひそかに調べること。また、犯罪者の探索にあたることや、それを業とする人。」
「To secretly investigate someone's movements or secrets. A person who investigates criminals, or does that as an occupation.」
「探偵」は英語で「detective」と言います。
上記の言葉を使った例を見てみましょう。
Holmes and Conan are famous fictional detectives.
架空の人物だと、ホームズとかコナンとかが有名な探偵ですね。
Have you ever hired a detective?
探偵を雇ったことありますか?
A detective found my boyfriend from when I was in junior high for me.
探偵は私が中学生だった時に付き合っていた彼氏を見つけてくれた。
ぜひご参考にしてみてください。
an Informer= a person who provides information to the greater police departments and law enforcement agency.
example= The police used him as an informer to get information on the criminal gang.
Private investigator= The private investigator in the movie inspired me to become a detective
Agent= The detective agent was able to solve the criminal case all by himself