質問する
ゲストさん
注目
新着回答
この仕事は君にふさわしくないね。って英語でなんて言うの?
性格的に合ってない時の表現は?
( NO NAME )
2018/02/27 09:15
3
9011
Yuko Sakai
サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
日本
2018/03/02 14:00
回答
This job isn't suitable for you.
This job isn't a good fit for you.
This job isn't suitable for you.=この仕事は、君に適してないね。 This job isn't a good fit for you. =この仕事は、君には、合ってないね。 ちなみに「性格的に合ってないね。」と言いたい場合は、The job and your personality don't match. (仕事と君の性格の相性が合ってないね。)になります。 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございます。
役に立った
3
回答したアンカーのサイト
Yuko Sakai English
3
9011
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ふさわしくないって英語でなんて言うの?
気を遣わせてごめんって英語でなんて言うの?
やっぱり君しかいないよ!って英語でなんて言うの?
癒し力って英語でなんて言うの?
これは誰しもやりたくない仕事だ。って英語でなんて言うの?
見ている人は見ているって英語でなんて言うの?
会う度に髪型変わるねって英語でなんて言うの?
君死にたもうことなかれ って英語でなんて言うの?
屋根付きの無料駐車場は営業マンにとって絶好の休憩場所です。って英語でなんて言うの?
無理もないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
9011
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
80
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
308
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16582
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら