質問者さん こんにちは!
この場合、こんな感じで説明してみるといいのではないでしょうか。
日本語にとらわれすぎないのが、ポイントです。
(例)
I belong to ●● Club in my University, and members are very close. It's like a family.
(●●クラブに入っていて、メンバーがとっても仲がいいんだよ。まるで家族みたいにね。)
ご参考になさってみてください。
We get along with each other very well, like a family.
1)’私たちのグループは家族のようです’
look like~ ~のように見える
just ちょうど← を使用して、'ちょうどそんな感じなんです'というような意味合いを含む事ができます
2)’私たちはお互いとても仲良くしていて家族ようです’
get along with 仲良くする、うまく関係がいってる
each other お互いに