I want to talk with you more. 「あなたともっと話したい。」
I want to ... = 〜[したい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/10290/)
talk with you = あなたと[話す](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33800/)
more = もっと
このように表現することができます。
ご参考になれば幸いです。
"I would like to talk more with you."
「もっと、あなたとお話をしたい」"to talk"は「[話す](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33800/)」という意味で、"with..."は「○○と[一緒に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52139/)」に相当します。
より丁寧な言い方は:
"Would you like to talk more with me?"
「私ともっと話したいんですか」
参考になれば幸いです。
I want to talk with you more.
あなたともっと話がしたいです。
I want to get to know you better.
もっとあなたのことを知りたいです=もっと仲良くなりたいです。
get to know someone は「誰かのことを知る=誰かと仲良くなる」という意味の英語表現です。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!