世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ポテトチップスって英語でなんて言うの?

略してポテチとも言います。 体に良くないけどついつい食べてしまうお菓子です。
male user icon
Konanさん
2018/03/09 18:06
date icon
good icon

70

pv icon

51657

回答
  • Crisps

  • Potato crisps

  • Chips

「ポテトチップス」は英語では "chips" または "potato chips" と言いますが、これは主にアメリカ英語の使用です。 しかし、イギリス英語では「ポテトチップス」は "crisps" または "potato crisps" と呼ばれます。これはアメリカ英語とは異なる表現なので注意が必要です。 さらに、イギリス英語で "chips" と言った場合、それはフライドポテトを指します。有名なイギリス料理である "fish and chips"(フィッシュ&チップス)は、フライドポテトと魚のフライを組み合わせたものです。 ポテトチップスが体にはあまり良くないと知りつつもついつい食べてしまうという点を英語で表現すると "Although I know potato chips aren't good for me, I can't help but eat them."(ポテトチップスが体に良くないことは分かっていても、ついつい食べてしまうんです。)となります。 "Although I know potato chips aren't good for me, I can't help but eat them." (ポテトチップスが体に良くないことは分かっていても、ついつい食べてしまうんです。)と言うことができます。 〜参考までに!
回答
  • potato chips

  • chips

「ポテトチップス」は「potato chips」や「chips」と言えると思います。 ただ、地域によって呼び方が変わるかもしれません。 アメリカでは「potato chips」、「chips」だと思います。 イギリスはちょっとよくわからなかったです、、 『なんてUknow?』にはイギリスのことに詳しい方も いらっしゃいますので、そちらにお任せしようかなと。 例) I love chips. 〔Press Herald-Feb 21, 2018〕 Potato chips are the best choice you can make as far as Halloween treats go because they don't contain sugar. 〔CBC.ca-Oct 31, 2017〕 ご質問ありがとうございました
回答
  • potato chips

こんにちは。 ご質問いただきありがとうございます。 ポテトチップスはそのまま「potato chips」になります。 「chips」ということもあります。 これはアメリカ英語で、ほかのかたもおっしゃっているようにイギリス英語だと「crisps」になるようです。 ◆例文 The potato chips are stale. 「そのポテトチップスは湿気ている」 参考になれば嬉しいです。
回答
  • (potato) chips

  • crisps

「(potato) chips」と表すことができます。 こちらはアメリカ英語の表現です。 イギリス英語等では crisps と言うことがあります。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください: Would you like some chips? ポテチはいかがですか? We don't have anymore chips. もうポテチがありません。
good icon

70

pv icon

51657

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:70

  • pv icon

    PV:51657

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら