研修の結果を発表しますって英語でなんて言うの?
先日、部署を代表して人事研修を受けてきたのですが、部内でその研修の結果を発表しなければいけません。プレゼンの冒頭で、「研修を受けた結果を発表します」って言いたいのですが、なんていえばいいでしょうか。
回答
-
I would like to show you the result of training.
-
I would like to show you the outcome of training.
-
These are the outcome of training I have been taking.
the result of training = トレーニングの成果(結果)
I would like to show = 発表します。(丁寧な言い回し)
training I have been taking=私が受けてきたトレーニング
showの代わりにannounceを使っても良いと思います。
例えば、i would like to announce the result of training.
でも大丈夫だと思います。
回答
-
I would like to speak to you about the results of my training.
-
I'm going to talk to you about the results of my training.
研修 training
結果 results
発表 speak about/talk about
します I'm going to/I would like to
I would like to はすこし丁寧な言い方となります。
参考になれば幸いです。