次回私がそっちに遊びに行った時は、そこに絶対に連れて行ってね!
あ、おごりでね!笑 と言った感じで伝えたい。
「絶対に連れて行ってね!」= You must take me next time! / Next time you can take me there too and treat me! / Make sure you take me next time!
「treat me」は「おごってね!」という意味になります。
「次回」= next time
「連れて行って」= take me
「絶対に」= you must/make sureなど
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
「絶対」は definitely か must で言えます。
「連れて行って」は take me with you で表現できます。
例文 1) I'm going on holiday next year.
「来年旅行に行きますね。」
2) You definitely have to take me with you!
「絶対に連れて行ってね!」
ご参考になれば幸いです。
Promise to take me there next time!
次回必ず連れて行ってね!
Promise (約束) を使って「絶対に」というニュアンスを伝えることもできます。