世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

モニター募集中って英語でなんて言うの?

新しいアプリのアンケートモニターを募集しています。
female user icon
yukaさん
2016/02/10 11:02
date icon
good icon

28

pv icon

39675

回答
  • App testers wanted

  • People wanted for app survey

モニターは和製英語だと思いますので、英語でそのままmonitorは使えません。 peopleという言い方の他に、testerというのもよく使われます。 製品のモニターならproduct testerというのですが、 アプリの場合は英語のapp(applicationの省略)を使い、 App testers wantedというシンプルな表現ができます。 特にアンケートのことを強調したい場合は、 surveyやquestionnaireを使い、 People wanted for app survey という表現も使えます。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • looking for people to answer questionnaire.

カジュアルに言う場合、募集はLooking for=探しているが良く使われます。 モニターと言う言い方はどちらかと言うと監視員の意味になるので普通にpeopleで置き換えてみました。 Questionnaire=アンケート Looking for people to answer questionnaire for new apps. 新しいアプリの為のアンケートに答える人々を募集中です。
good icon

28

pv icon

39675

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:39675

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら