世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

同窓会って英語でなんて言うの?

高校の同窓会、大学の同窓会とかって
female user icon
sachiさん
2016/02/10 16:12
date icon
good icon

219

pv icon

112870

回答
  • High school reunion

  • College reunion

Reunionは[再会](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46514/)の集いや同窓会を意味してます。 I'm going to my high school reunion tomorrow! 明日[高校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42187/)の同窓会に行くんだよね!
回答
  • I'm going to meet my friends from high school.

Nomuraさんのおっしゃる通り、reunion です。 ただ、それを万が一ド忘れしてしまった場合には I'm going to meet my friends from high school. [高校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42187/)からの友達に[会って来る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52157/)。 みたいに表現されるといいかと思います。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • class reunion

  • college reunion

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・class reunion ・college reunion reunion は「同窓会」を表すのによく使われる英語表現です。 class は「クラス/同期」、college は「大学」のニュアンスで使うことができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • reunion

「同窓会」は英語で reunion という表現を使って表すことができます。 たとえば high school reunion と言えば「高校の同窓会」となります。 college reunion と言えば「大学の同窓会」を表すことができます。 例: We are having a high school reunion next week. 来週、高校の同窓会があります。 お役に立てればうれしいです。
good icon

219

pv icon

112870

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:219

  • pv icon

    PV:112870

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー