真剣に私と向き合ってないように感じる って英語でなんて言うの?

恋愛で言う言葉です
default user icon
( NO NAME )
2018/03/27 15:36
date icon
good icon

12

pv icon

20598

回答
  • I get the feeling that you're not taking me seriously.

    play icon

  • I get the feeling that you're not taking this relationship seriously.

    play icon

Hello there!

---

"I get the feeling that you're not taking me seriously"は「私のことを真剣にとっている気がしない」というニュアンスのフレーズで向き合っていないに一番近いものだと思います。

真面目にとってほしい、向き合ってほしい場合に"take [one] seriously"というフレーズがよく使われるます。

"I get the feeling that you're not taking this relationship seriously"では「私たちの(恋愛)関係に真剣に向き合っている気がしない」という感じになります。

---

Hope this helps!
Saki A DMM英会話翻訳スタッフ
回答
  • I don't feel like you're dealing with me seriously.

    play icon

  • I don't feel like you're taking me seriously.

    play icon

  • I don't feel like you're taking our relationship seriously.

    play icon

「真剣に」は seriously で、「私と向き合ってない」は not dealing with me で表現できます。

「ように感じる」は I feel か I think で言えます。

恋愛の場合でしたら、this relationship か our relationship も言えば、いいと思います。

ご参考になれば、幸いです。

good icon

12

pv icon

20598

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:20598

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら