「口語独特の表現」という表現には、以下のようなフレーズが適しています。
- "Is that a colloquial expression?"
「それは口語独特の表現ですか?」という意味です。
- "How would you say that in formal language?"
「文語ではどのように表現しますか?」という意味です。
例文:
- "Is that a colloquial expression? How would you say that in formal language?"
「それは口語独特の表現ですか?文語ではどのように表現しますか?」
- "I noticed that phrase sounds informal. Is it a colloquial expression?"
「そのフレーズはカジュアルに聞こえます。それは口語独特の表現ですか?」
関連単語:
- colloquial: 口語の
- expression: 表現
- formal language: 文語
- informal: カジュアルな
- phrase: フレーズ
- native speaker: ネイティブスピーカー