世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

外で遊ぶ(体を動かして)って英語でなんて言うの?

外でバトミントンしたり、走ったりして遊ぶのはplaying outsideですか?また大人でも使えますか?
working outやexercisingというと筋トレのような感じで外で遊ぶとしては、使えませんか?

default user icon
Nozomiさん
2018/03/30 16:05
date icon
good icon

56

pv icon

54794

回答
  • Physical exercise

  • Playing outside

Playing outside - 外で遊ぶは大人でも使えますが、もし子供っぽくなるようなら、Physical exerciseという表現がいいと思います。参考になれば幸いです。

回答
  • Playing outside

  • Playing outdoors

  • Exercising outside

「外で遊ぶ」という表現を英語で表すと「playing outside」または「playing outdoors」という表現を使っても良いです。「」という言葉を英訳すると「outside」も「outdoors」も使っても良いと考えました。「体を動かす」または他のスポーツをする場合に「exercising」という言葉の方がふさわしいだと思いました。

回答
  • play outside

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

play outside
外で遊ぶ

例:
You should go play outside with your friends.
友達と外で遊んできなさい。

I want to play outside this weekend.
今週末は外で遊びたいです。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

56

pv icon

54794

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:56

  • pv icon

    PV:54794

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー