忘れそう 覚えきれない 書くものある?って英語でなんて言うの?

丁寧とフレンドリーと両方知りたいです。
default user icon
Sallyさん
2018/04/06 18:21
date icon
good icon

1

pv icon

2585

回答
  • Can I borrow a pen and paper because I’m not going to remember all these?

    play icon

  • Do you by any chance have a pen and paper that I can borrow for me to take down notes?

    play icon

  • Is it possible for you to lend me a pen and paper because I’m afraid I’m going to forget everything?

    play icon

(1) Can I borrow a pen and paper because I’m not going to remember all these
「全部覚えられないからペンと紙貸して?」
’Can I please ~’ とすればより丁寧な言い方になります。

(2) Do you by any chance have a pen and paper that I can borrow for me to take down notes?
‘do you by any chance have 〇〇’ = 「今〇〇持ってたりする?」
「これを書き移すために借りれるペンと紙を今持ってたりする?」というニュアンスの訳例です。

(3) Is it possible for you to lend me a pen and paper because I’m afraid I’m going to forget everything
「これを覚えられる自信がないからペンと紙貸してもらえる?」
good icon

1

pv icon

2585

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2585

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら