「今まで茶道をしたことがありますか?」って英語でなんて言うの?

英語で、2通りの言い方を教えてください。 ①Have you~? ②do you have experience~? また、①、②どちらがメジャーのいい方か教えてください。
female user icon
mikaさん
2018/04/08 13:03
date icon
good icon

3

pv icon

7518

回答
  • Have you ever been to a tea ceremony?

    play icon

Have you ever been to a tea ceremony? →茶道をしたことはありますか。 直訳は「茶道に行ったことはありますか」になります。 個人的には『現在完了形』の方が表しやすいかなと。 『現在形』でも言えるかもしれませんが。 「tea ceremony」は「茶道」のことです。 回答は一例ですので、 よろしくお願いします。 ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

3

pv icon

7518

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7518

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら