世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

結婚式の祝電についてきたミッキーのぬいぐるみだよって英語でなんて言うの?

日本だと結婚式に出席していない方や職場から祝電をいただくことが多いと思います。電報にぬいぐるみとセットになっているものがありますよね。その説明をしたいです。 そもそも海外で祝電を送る文化があるのかわからず… そのような文化はありますか?
default user icon
kyokoさん
2018/04/09 09:05
date icon
good icon

5

pv icon

7736

回答
  • This is the stuffed Mickey Mouse doll that came with the congratulatory telegram for our wedding.

  • This stuffed Mickey Mouse doll came with the congratulatory telegram they sent for our wedding.

「〜についてくる」は「come with〜」と言います。 The pizza comes with bread sticks. ピザ頼むとブレッドスティックもついてくる。 海外でも結婚式の祝電送ります!
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

5

pv icon

7736

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7736

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら