手に国旗が描いてあるハートのクシッション持っているって英語でなんて言うの?

宝物のくまのぬいぐるみについてスピーチをします。
default user icon
Rikoさん
2019/03/16 23:12
date icon
good icon

1

pv icon

1009

回答
  • My favorite teddy bear is holding a heart-shaped cushion in his hands, with a national flag (of XXXXX) on it.

    play icon

"My favorite teddy bear is holding a heart-shaped cushion in his hands, with a national flag (of XXXXX) on it."
「私のお気に入りのテディベアーは、手に(XXXXの)国旗が描いてあるハート型のクッションを持っています」
(XXXXには国旗こ国名を入れるとより自然な文になります)

* favorite: お気に入りの
* teddy bear: テディベアー
* hold in one's hands: 手に持つ
* heart-shaped: ハート型の
* cushion: クッション
* national flag (of XXXX): (XXXX国の)国旗

ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1009

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1009

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら