昨日食べ過ぎて胃もたれしたと言いたい時どう言えばいいですか??
I have a heavy stomach because of eating too much. 「たくさん食べたせいで、胃もたれがする。」
胃もたれがするは、have a stomachで表すことができます。ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ
I'm not feeling well; I ate too much last night.
→具合が良くない。昨日の夜食べ過ぎた。
「胃もたれ」を直訳しなくても表せると思います。
「feel well」は「具合がいい」という意味です。
回答は一例ですので、参考程度でお願いします。
ありがとうございました
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】