予定が合わない
schedules don't match
二人との予定が合わない場合は”our schedule don't match"と言います。
予定が合わなくて、なかなかレッスンが受けれません。
I'm afraid I'm not able to take a lesson from you as our schedules don't match.
なかなか時間が合わないです。
We can't find a time that's good for both of us.
I'm afraidとは「残念ですが」の意味です。
ご参考になれば幸いです。
with each otherの部分は省けますが、付けても大丈夫です。
また、withだけ省いてeach otherだけ続けることもできます。
2つ目は、
Whenever I want to take his lessons, he is busy.
「私が彼のレッスンを受けたいときは、彼はいつも忙しい」
と表現しました。
whenever「~な時はいつでも」