I fell from stairs とネイティブの方に話したところ、うまく伝わりませんでした。
I fell down the stairs
〔和訳〕階段から落ちた
「down」を使ってみてはどうでしょうか。
「fall down the stairs」で「階段から落ちる」になると思います。
【例】
I fell down the stairs.
〔OregonLive.com-Mar 2, 2018〕
回答は一例です、参考にしてください。
ありがとうございました
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
加筆ですが、
Tumble down the stairs.
階段を転げ落ちる。
転げ落ちることを
Tumble down
と言うことができます!
Tumble
転がる
という意味の言葉です。
ちなみに
Tumble dryer
ドラム式洗濯乾燥機
のことで、ドラム式洗濯乾燥機を見たことあればわかると思うのですが、使用中に洗濯物がぐるぐる回ってますよね?ああいう動きを tumble と言います(笑)
お役に立てれば幸いです!