カビは" mold " ですが、防カビ剤は、"anti fungal agent "です。"fungal "は真菌のことで、[水虫](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12947/)や真菌性の皮膚炎の[薬](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/11254/)にも"anti fungal "と書いてあるのが売ってます。
例:
There was so much mold in the shower room.
シャワールームがカビだらけでした。
「カビ」は英語で「mould」(英)か「mold」(米)といいます。食べ物にカビが生えている際に「mouldy/moldy」という形容詞を使えます。「かび臭い」は「musty」といいます。
This cheese is mouldy.
(このチーズにはカビが生えている。)
There’s mould in the bath. We need to clean it.
(お風呂にはカビが生えている。掃除しないとだめだ。)
This old T-shirt smells musty. You should throw it away.
(この古いTシャツはカビくさい。捨てた方がいいよ。)
There is mold growing on this loaf of bread. Don't eat it.
Mold and mildew is a common household problem.
Many supermarket products will eliminate mold and mildew.
カビ mold, mildew
このパンの塊にはカビが生えています。 食べないで。
There is mold growing on this loaf of bread. Don't eat it.
カビとカビは一般的な家庭の問題です。
Mold and mildew is a common household problem.
多くのスーパーマーケットの製品は、カビやカビを排除します。
Many supermarket products will eliminate mold and mildew.