①They both should've known better.
「二人とも、そんなことをするべきじゃないと考えればわかったことなのに。」
know better→善悪の分別をする、しなくて良いことを見極める、してはいけないことを理解する
②Both of them are at fault.
「両方に非がある。」
Both of them→両方とも、二人とも
At fault→落ち度がある、非がある
男性だけではなく、女性にも非があったことを強調する場合―
She should've known better.
She's also at fault.(Also→同様に。彼女にも非がある)
They/Both of them→She(彼女)と置き換えます。
少しでもご参考になれば幸いです。