Beginning early is not always better. Everything has its rightful timing.
Earlier is not always better. There is a suitable age for everything.
Beginning early is not always better. Everything has its rightful timing.
Earlier is not always better. There is a suitable age for everything.
rightful timing=ふさわしいタイミング
suitable age=適齢
玩具のハコなどに書かれている適齢は"suitable for children aged xx to yy"などと記されていますので、お子さんのいる家庭では覚えておくと便利な言葉だと思います!
There is a right age for everything. Sometimes beginning with something earlier than you're supposed to will have no benefits.
There is a right age for everything. Sometimes starting to learn something earlier than you’re supposed to can make things worse.
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
1. There is a right age for everything. Sometimes beginning with something earlier than you're supposed to will have no benefits.
(逐語訳)どんなことにも、適齢がある。ときどき、何かを始めるはずより早く、ものを始めるには、メリットがない。
2. There is a right age for everything. Sometimes starting to learn something earlier than you’re supposed to can make things worse.
(逐語訳)どんなことにも、適齢がある。ときどき、学ぶはずより早く、何かを学び始めるには、事態を悪化させる可能性もある。
お好みに合わせて使い分けてみてください!
ご参考にしていただければ幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^o^)/
おっしゃられている内容は、
It's not always right to start early.
「早く始めるのが常に正しいわけではない」
のように表現しても良いと思いました(*^^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪