早く始めればいいってもんじゃないよ!適齢があるよ。って英語でなんて言うの?

早期教育に走りがちな現状に対しての意見、つぶやき。
何でも早く始めればいいってもんじゃないよ!
それぞれに適齢ってもんがあるよね!
default user icon
kyokoさん
2018/05/04 09:44
date icon
good icon

0

pv icon

1147

回答
  • Beginning early is not always better. Everything has its rightful timing.

    play icon

  • Earlier is not always better. There is a suitable age for everything.

    play icon

Beginning early is not always better. Everything has its rightful timing.
Earlier is not always better. There is a suitable age for everything.

rightful timing=ふさわしいタイミング
suitable age=適齢

玩具のハコなどに書かれている適齢は"suitable for children aged xx to yy"などと記されていますので、お子さんのいる家庭では覚えておくと便利な言葉だと思います!
Natsuka K 英語講師
回答
  • There is a right age for everything. Sometimes beginning with something earlier than you're supposed to will have no benefits.

    play icon

  • There is a right age for everything. Sometimes starting to learn something earlier than you’re supposed to can make things worse.

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

1. There is a right age for everything. Sometimes beginning with something earlier than you're supposed to will have no benefits.
(逐語訳)どんなことにも、適齢がある。ときどき、何かを始めるはずより早く、ものを始めるには、メリットがない。

2. There is a right age for everything. Sometimes starting to learn something earlier than you’re supposed to can make things worse.
(逐語訳)どんなことにも、適齢がある。ときどき、学ぶはずより早く、何かを学び始めるには、事態を悪化させる可能性もある。

お好みに合わせて使い分けてみてください!
ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

0

pv icon

1147

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1147

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら