1) 一つ目の回答について
Nothing can change their opinions.
Nothing can change his opinionはnothingを主語にしているのが、日本語の表現と異なるところです。Opinionはmindでも問題ありません。
2) 二つ目の回答について
Their opinions are set in stone.
set in stoneというイディオムを用いています。これはfixしているということを表す意味になります。
3) 三つ目の回答について
They cannot be convinced otherwise.
They "彼ら"を主語にして、文章を組み立ててもOKです。Convince "説得する"の過去分詞形を用いています。
I hope this will help you.
お役に立てれば光栄です。