日本は人口の減少に直面しているって英語でなんて言うの?

日本の状況を先生に説明したい
Markさん
2016/02/17 12:26

25

17949

回答
  • Japan is faced with a declining population.

  • Japan is facing with a declining population.

  • Japan is confronted with a declining population.

●「直面している」は 例文のごとく、"be faced with",
 ”be facing", "be confronted with"のいずれも可。ただし、
 "confronted" は ややかたい文語的表現です。
●「減少しつつある」は、例文の "declining" (decline + ing) の
 他、"shrinking" (shrink + ing) も使えます。
回答
  • Japan faces a shrinking population.

Markさん、こんばんは。
よろしくお願いします。
「私なら」という言い方をご紹介させてください。

《各部の意味》

Japan→日本

faces ...→...に直面している

a shrinking population→減少する人口


《語句の意味》

face【他動】〔危険などに勇敢に〕対峙する, 立ち向かう
(英辞郎)

shrink【自動】〔予算・経済などが〕縮小する
(同)

population【名】人口, 住民数◆【略】pop.
(同)


《英訳例について》
名詞の「face」には「顔」という意味がありますよね。動詞の「face」は「○○と向き合う」などという意味です。「face a shrinking population」は「人口減少と向き合う」→「人口減少に直面する」となります。


お役に立ちましたら幸いです。
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • Japan is faced with a decline in population

  • Japan is faced with a decreasing population

「日本は人口の減少に直面している」が英語で「Japan is faced with a decline in population」か「Japan is faced with a decreasing population」と言います・

日本 ー Japan
は ー is
人口の減少 ー decline in population/decreasing population
に ー with
直面している ー face

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

25

17949

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:25

  • PV:17949

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら