this many = こんなにも多い ということができます。
同じ表現を使って以下のようにもできます。
This many foreigners are visiting Kyoto!?
【訳】こんなにも多くの外国人が京都に来ているのか!?
ちなみに「そんなに多いの?!」は That many?! です。
comingでも「来る」で構わないと思いますが、visitingだと「観光などで訪ねてきている」という意味合いが強くなります。
I didn't know there were this many foreigners who come to Kyoto.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI didn't know there were this many foreigners who come to Kyoto.
「京都に来る外国人がこんなにも多いとは知らなかった」
this many を使って「こんなにも多い」ことを言えます。
ご参考まで!