世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

久しぶりに乗馬レッスンを受けたって英語でなんて言うの?

乗馬センターで乗馬レッスンを受けた感想を言うとき
default user icon
rinさん
2018/05/21 13:24
date icon
good icon

7

pv icon

7610

回答
  • I took a horse-riding lesson for the first time in a while.

久しぶりに~した = I ~ for the first time in a while/for the first time in a long time/for the first time in ages
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I took a horseback riding lesson for the first time in a long time.

「久しぶりに乗馬レッスンを受けた」という表現は英語で "I took a horseback riding lesson for the first time in a long time." と言います。ここで「for the first time in a long time」は「久しぶりに」を表し、「horseback riding lesson」は「乗馬レッスン」を意味します。 例えば、乗馬センターで乗馬レッスンを受けた感想を言うときに: "I took a horseback riding lesson at the riding center for the first time in a long time, and it was amazing." 「久しぶりに乗馬センターで乗馬レッスンを受けて、とても楽しかった。」 他の表現として: "It's been a while, but I finally took a horseback riding lesson again, and I really enjoyed it." 「久しぶりだけど、やっとまた乗馬レッスンを受けて、本当に楽しんだ。」
good icon

7

pv icon

7610

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7610

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー