世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

それって賢いね!って英語でなんて言うの?

「成績がいい」という意味の賢さではなく、例えばあまり人が知らないお役立ちテクニックみたいなものを教えてもらった時に使いたいです。
female user icon
YUMIさん
2018/05/22 00:34
date icon
good icon

6

pv icon

4986

回答
  • good with people

  • street smart

「それって賢いね!」は文脈によってそれぞれの言い方があります。 (1)good with people これは人と接するのが得意という意味です。 例えば I'm sure he will be able to resolve the problem. He is really good with people. 彼がきっとその問題を解決すると思います。人接するのは賢いです。 (2) street smart Street smart というのは経験から知識を得て社会でうまくやっていく人です。 例えば、対人能力、判断力、柔軟性が高い人ということです。 Street smart の反対の賢いことは book smart です。学問から知識を得た人です。テストで点数が高い人っていう範囲で頭が良い人です。 「賢い」は英語では smartやwise と言います。   ご参考までに。
回答
  • That's clever!

「それって賢いね!」は英語で "That's clever!" と表現できます。 他の表現としては: - "That's smart!" 「それは賢いね!」 - "What a great idea!" 「なんて素晴らしいアイデアだ!」 - "That's really resourceful!" 「それは本当に機転が利いているね!」
good icon

6

pv icon

4986

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4986

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー