そのコンサートに行きたくてたまらないって英語でなんて言うの?

好きなアーティストのコンサートに申し込むときに言いたいです。よろしくお願いいたします。
default user icon
serina shikakuboさん
2018/05/26 20:35
date icon
good icon

8

pv icon

6341

回答
  • I’m dying to go to that concert.

    play icon

  • I want to go to that concert so badly.

    play icon

1) I’m dying to go to that concert.

死ぬほど行きたいというとても強い表現です。
dyting to ~ : 「死ぬほど〜」

2) I want to go to that concert so badly.

メチャクチャ行きたいというニュアンスですが、dying to …ほど強くはないです。
so badly :「とても・すごく・めちゃくちゃ」
2018/05/27 16:53
date icon
回答
  • I can't wait for your concert!

    play icon

I can't wait.で待ちきれないことを表現できます。

I'm so excited! I can't wait!(楽しみで待ちきれない!)

ライヴハウスなどでのコンサートはgigと表現することもあります。
good icon

8

pv icon

6341

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6341

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら