〇〇ちゃんでも怒ることあるんだね!って英語でなんて言うの?

いつも穏やかな〇〇ちゃんが怒った!
めっちゃ丈夫で病気知らずの〇〇ちゃんが風邪ひいた!
など驚く時に
〇〇でも~するんだね!
と言いたいです。
default user icon
mikuさん
2018/05/27 23:51
date icon
good icon

2

pv icon

2636

回答
  • Even Mary can get angry.

    play icon

  • Even Mary gets angry sometimes.

    play icon

"Even Mary can get angry."
「メーリちゃんでも怒ることができる」一般的に「○○でも…」は"even..."という言葉に相当します。"can"(できる)を使った理由はこの人は普通静かであるなどの理由で、怒ることはないまたはできないと思われていることを表したかったからです。

"Even Mary gets angry sometimes."
「メーリちゃんでも怒ることが時々あります」こういう言い方もできます。"sometimes"は「時々」という意味です。

参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2636

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2636

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら