Splitting the bill isn't fair, I'll pay for what I ate/drank.
こんにちは。
・Splitting the bill isn't fair, I'll pay for what I ate/drank.
「割り勘は不公平だから自分が食べた/飲んだ分を払うね」
上記のような言い方ができます。
「割り勘」は split the bill、「不公平」は not fair と言えます。
what I ate/drank で「自分が食べた/飲んだ分」と表現できます。
what I 〜 で「自分が〜した分」なので例えば what I bought(自分が買った分)や what I used(自分が使った分)などのように応用できます。
ぜひ参考にしてください。